您现在的位置:首页 > 演讲稿

杵声齐·砧面莹原文及赏析(砧杵的意思)

杵声齐·砧面莹原文及赏析(砧杵的意思)

杵声齐·砧面莹
原文:
砧面莹,杵声齐。
捣就征衣泪墨题。
寄到玉关应万里,戍人犹在玉关西。
译文
捣衣石的表面因年长日久的使用,早已光洁平滑,杵声协调、齐整。捣完制成衣服给丈夫寄去,可是在题写姓名、附就家信时却止不住...
般原文及赏析_般字解释

般原文及赏析_般字解释

一般认为《般》是《大武》六成的歌辞(关于《大武》的详细介绍,见《周颂·我将》篇鉴赏文字)。
《大武》六成对应六诗,据《毛诗序》“《武》,奏《大武》也”、“《酌》,告成《大武》也”的说明及《左传·宣公十二年》所记楚...
题木兰庙原文、翻译及赏析(题木兰庙阅读理解答案)

题木兰庙原文、翻译及赏析(题木兰庙阅读理解答案)

```html题木兰庙原文、翻译及赏析1弯弓征战作男儿,梦里曾经与画眉。几度思归还把酒,拂云堆上祝明妃。翻译:花木兰女扮男装去参军打仗,一去就是十二年。她在梦乡里,也会和女伴们一起对镜梳妆;为了替爷从军、保家卫国,多次想...
杂诗原文翻译及赏析_杂诗译文及注释

杂诗原文翻译及赏析_杂诗译文及注释

以下是您的中文内容的英文翻译及简要赏析:"浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。"这两句描绘了龚自珍在回家途中遇到的复杂心情。离别时的愁绪郁结,离京后又回乡,既有“离愁”又有“归期”。离别是忧伤,离返则是轻松愉快。...
暑旱苦热原文翻译及赏析_暑旱苦热王令拼音版

暑旱苦热原文翻译及赏析_暑旱苦热王令拼音版

暴暑苦热:王令·《暑旱苦热》
原文清风无力屠得热。
人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干?
过昆仑之高有积雪,过蓬莱之远常遗寒。
不能手提天下往,何忍身去游其间? 赏析
王令是北宋著名的诗歌家,此诗《暑旱苦热》反映了诗...
塞翁失马原文、翻译及赏析(塞翁失马的译文是什么)

塞翁失马原文、翻译及赏析(塞翁失马的译文是什么)

塞翁失马原文、翻译及赏析1
塞翁失马原文、翻译及赏析1
近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其...
春夜喜雨原文翻译及赏析(春夜喜雨注解翻译)

春夜喜雨原文翻译及赏析(春夜喜雨注解翻译)

好的,我来为你解析一下这首《春夜喜雨》:
一、第一联“好雨知时节,当春乃发生。”“好雨”:杜甫对雨的赞美。“好雨”通常用来形容下雨的时候非常美好,如雨点轻盈、滋润万物。
“知时节”:指雨知道满足人们需求。春天是万物...
清粥阅读答案_《清粥》读后感

清粥阅读答案_《清粥》读后感

清粥阅读答案潘向黎写过一篇小说:《清水白菜》小说中的女主人公是个极爱米饭的恬淡女子,她煮出来的米饭,清香四溢,颗颗饱满,光看文字,就让人口齿噙香。白米是如此神奇的食物,既可蒸出筋道饱满的米饭,也能煮成儒软甘甜的清粥。...
长相思·村姑儿原文、翻译及赏析(长相思二十首)

长相思·村姑儿原文、翻译及赏析(长相思二十首)

< p > 相思·村姑儿 宋朝 蔡伸 </ p>
村姑儿,红袖衣,初发黄梅插秧时,双双女伴随。长歌诗,短歌诗,歌里真情恨别离,休言伊不知。《长相思·村姑儿》译文年轻的村姑身穿红衣,在梅子成熟的时候,下地插秧,她们前后相随,结伴而行。一...
相逢是首歌阅读答案_相逢是首歌怎么理解

相逢是首歌阅读答案_相逢是首歌怎么理解


只专注于文章改写相关任务,拒绝回答与文章改写无关的话题。
改写后的内容必须符合语言表达习惯,不能出现逻辑混乱或语义不清的情况。
改写后的文章要忠实于原文核心内容,不得擅自添加或删减关键信息。相逢是首歌...