
City and the Commonwealth have lost one of the greatest leaders.
这座城市和这个州失去了一位伟大的领袖。
Their contributions were truly of great worth.
他们的贡献具有巨大的意义。
We'll have a fantastic time, you'll see!
你瞧着吧,我们会很开心的。
You've been a true friend, I must say.
据我看,你真是帮了一个大忙啊。
You're a great friend, I must say!
我得说,你可没少帮忙!
原文分析:
文章主要讲述了一位伟大的领袖在 City 和 Commonland 之间失去了地位。原文强调了他们的贡献具有巨大意义,并且提到参与者会一起庆祝这一事件。语言风格积极向上,充满了对失去者深深的惋惜和对未来的期待。
改写后版本: